domingo, 1 de junio de 2008

La lluvia

Cayendo de la superficie
como si fuera pluma de tus palabras
caigo sobre tus brazos
que rodean mi cuerpo
atrapandome sobre la lluvia

dejo caer las hojas
de las cuales alguna vez
marchitaron en la soledad
de ese amor no correspondido
que gritaba tu nombre

mientras me caia
lloraba tu nombre recordandote
en los momentos mas dificiles
que tuve que superar agarrada
a mi felicidad ya destrozada

aunque ya todo acabó
ahora estoy viviendo sin
la sombra de mi pasado
de la que me obligaste a entrar
por miedo al saber lo que es amar

nuevos brazos me agarraron
tapandome de aquella lluvia
que algun dia me habia marchitado
ahora mis ojas vuelven a crecer
en los brazos de un nuevo dueño.


Traducing (The Rain)

Falling from the surface
as if it were feather your words
down on your arms
around my body
Trapped on the rain

dropping leaves
of which ever
away in solitude
this unrequited love
who shouted your name

while I fall
cried your name,remembering you
in the most difficult moments
I had to overcome grip
my happiness and shattered

and all but ended Now
I'm living without
the shadow of my past
of which forced me to come
for fear of knowing what is love

new arms grabbed me
caps that rain
that some day I had wilting
Now my leaves grow again
in the arms of a new owner